[Polska]T?umaczenia konferencyjne
Wieloletnia wspó?praca z t?umaczami pozwoli?a nam na dobranie wykwalifikowanej kadry, utworzenie szerokiej wieloj?zykowej bazy t?umaczy o ró?nych, czasem bardzo w?skich specjalno?ciach. Na rynku postrzegani jeste?my jako firma niezawodnie wywi?zuj?ca si? z powierzonych nam zada?. W celu u?atwienia pracy organizatorom konferencji podj?li?my wspó?prac? z firm? zapewniaj?c? obs?ug? techniczn? oraz drukarni?, która niezawodnie przygotuje na czas materia?y konferencyjne oraz dostarczy je w wyznaczone miejsce.
T?umaczenia konferencyjne - zarówno symultaniczne (kabinowe) jak i konsekutywne wymagaj? od t?umacza starannego przygotowania si? do przek?adu. Nawet t?umacze dobrze zorientowani w tematyce potrzebuj? zapozna? si? z materia?ami konferencyjnymi (tre?ci? wyst?pie?) przed wyst?pieniem. W trosce o p?ynne t?umaczenie i najwy?szy poziom us?ugi oczekujemy od organizatorów konferencji dostarczenia nam tre?ci wyst?pie? na kilka dni przed konferencj?. Zarówno t?umaczenie symultaniczne jak i konsekutywne dost?pne jest w ró?nych j?zykach. W niektórych konfiguracjach równie? z j?zyka obcego na obcy.
Obs?uga techniczna polegaj?ca na dostarczeniu sprz?tu, monta?u i opiece nad sprawnym dzia?aniem urz?dze? zapewni transmisj? przek?adu bez zak?óce?. Umo?liwienie technikom wcze?niejszego zapoznania si? z sal?, w której montowane b?d? urz?dzenia pozwoli na ich optymalne rozmieszczenie.
Zapewnimy Pa?stwu sprz?t najnowszej generacji, nad którym czuwa? b?dzie dwóch techników przez ca?y czas trwania konferencji. Sprz?t konferencyjny mo?emy dostarczy? i zmontowa? w dowolnym miejscu w kraju. Podejmiemy si? obs?ugi zarówno ma?ych sympozjów, jak i przedsi?wzi?? na du?? skal?.
Materia?y konferencyjne mog? by? przez nas przet?umaczone i za naszym po?rednictwem wydrukowane i odpowiednio przygotowane w imiennie zaadresowanych teczkach dla ka?dego z uczestników konferencji. Wspó?pracuj?ca z nami drukarnia przygotuje je na czas i dostarczy we wskazane przez Pa?stwa miejsce.
Wyceny obs?ugi t?umaczeniowej i/lub technicznej dokonujemy po otrzymaniu informacji dotycz?cej daty i miejsca konferencji, liczby uczestników, liczby potrzebnych odbiorników do transmisji przek?adu, okre?lenia j?zyka (j?zyków) przek?adu, potrzebnego dodatkowego sprz?tu (mikrofonów, sprz?tu prezentacyjnego, konieczno?ci nag?o?nienia sali).
Uwaga: ze wzgl?du na jako?? nag?o?nienia w wynajmowanych salach konferencyjnych sugerujemy skorzystanie z naszego sprz?tu, który dzia?a bez zak?óce?.
Dodatkowe informacje:
Cena: | 2000 PLN |
Komentarz do ceny: | koszt t?umaczy symultanicznych |
Czas dostawy: | 1 dni |
Minimalne zamĆ³wienie: | 4h |
Kategoria: Us?ugi dla firm -> T?umaczenia
Academia Polonica Dr Ewa Mas?owska
|
Ulica: | Al. Jerozolimskie |
Miasto: | Warszawa |
Kod pocztowy: | 00-697 |
Region: | mazowieckie |
Kraj: | Polska |
Telefon: | +48 22 6299311 |
Faks: | +48 22 6299311 |
|
|
Osoba kontaktowa |
ImiÄ i Nazwisko: | Ewa Mas?owska |
Telefon stacjonarny: | +48 22 6299311 |
Telefon komĆ³rkowy: | +48 609704897 |
|